Горячее:
Для новичков
На заметку

postheadericonЯзык общения

Страницы: 1, 2, 3, 4
chandni
Автор: царица Нефертити August 11 2006, 13:33
Здрасте всем .....Девочки, извените меня за глупый вопрос, а на кокам языке Вы общаетесь с вашими мужьями?


Автор: Irina August 11 2006, 14:04
Цитата
(царица Нефертити @ August 11 2006, 12:33)
Здрасте всем .....Девочки, извените меня за глупый вопрос, а на кокам языке Вы общаетесь с вашими мужьями?
Французко-английско-русско-тамильско-хиндийском! Еле написала...но в основном на французском


Автор: vinny August 11 2006, 14:10
на смеси русского, английского и урду


Автор: царица Нефертити August 11 2006, 14:32
Цитата
(Irina @ August 11 2006, 13:04)
Французко-английско-русско-тамильско-хиндийском! Еле написала...но в основном на французском
я -то с трудом смогла прочитать ..... да одним русским всетаки необойтись (мысли в слух )


Автор: ks2 August 11 2006, 19:28
на русском и только.


Автор: ласка August 11 2006, 19:30
Цитата
(ks2 @ August 11 2006, 17:28)
на русском и только.
Не знала.


Автор: chandni August 11 2006, 19:30
Цитата
(царица Нефертити @ August 11 2006, 13:33)
Девочки, извените меня за глупый вопрос, а на кокам языке Вы общаетесь с вашими мужьями?
на английском с примесью русского и любимых слов и выражений из пенджаби


Автор: katbirali August 11 2006, 19:51
Только на русском. Если надо что-то скрыть от окружающих, тогда на бенгальском


Автор: khushi August 11 2006, 20:29
На русском Пока это единственный язык, который мы ОБА знаем
Правда ругаемся (иногда ) с примисью слов на телугу


Автор: ksyu August 11 2006, 20:30
Только на английском.


Автор: ks2 August 11 2006, 20:39
Цитата
(ласка @ August 11 2006, 18:30)
Не знала.
а что тут удивляться,он у меня о-очень хорошо по русски говорит ,тем более классно же,что никто нас понять не может.бывает правдо,что в разгаворах у нас промелькивают слова на урду и на инглише,но это уже от привычки,т.к с остальными говоришь на этих 2-х языках.


Автор: oleole August 11 2006, 21:27
на немецком


Автор: TALTALIM August 11 2006, 23:14
На английском, с примесью хинди, бходжпури и украинских словечек :-)


Автор: Jasmin August 11 2006, 23:47
Цитата
(ks2 @ August 11 2006, 18:28)
на русском и только.
Молодцы!
А мы на "масала" из разных языков в основном на японско-урду-английском(с некоторыми русскими любимыми словами)
Но можем говорить свободно друг с другом на японском или английском,но не хочется,т.к. это не наши родные языки,поэтому я буду говорить скоро на урду
Вообще хочу добавить,что знание нескольких языков открывает столько возможностей и удобств,поэтому нас-меня с моим мужем-никто не сможет понять,если захотим


Автор: Devika August 12 2006, 00:40
Только на русском. Причем это было желание мужа.


Автор: oak August 12 2006, 02:24
На английском. Конечно, с примесью хинди и русских словечек иногда.
Как меня бесит, если он мой английский не понимает и переспрашивает - блин, за столько лет можно уже и привыкнуть к акценту и т.д.


Автор: Oryx August 12 2006, 11:00
Только на английском...Удивительно, но моего почему-то раздражает, когда я начинаю просить его объяснить какое-нибудь значение на бенгали, или с бенгальского...Он начинает шутить, увиливать от ответа, а если я настаиваю, то говорит: а зачем тебе это знать? все равно мы скоро уедем, так что учи лучше английский!


Автор: aisha muhammad August 12 2006, 11:14
только на русском


Автор: janakii August 12 2006, 11:22
Мы говорим только на русском. Мы, то есть я и муж, а с детьми я говорю только на русском, муж может и на английском, и на хинди, и на бенгали поговорить, но больше всего на русском конечно.


Автор: katbirali August 12 2006, 16:04
У меня мечта - чтобы дети владели и русским и бенгальским одинаково хорошо вне зависимости от страны проживания. Английским соответственно тоже Так грустно смотреть на русско-бенгальских детишек, которые совершенно не знают о своей второй культуре, свой второй родной язык Не хочу быть ленивым родителем.


Автор: Oryx August 12 2006, 16:14
Цитата
(katbirali @ August 12 2006, 15:04)
Не хочу быть ленивым родителем.
Уж что-что, а насчет этого твои дети могут не беспокоиться


Автор: aisha muhammad August 12 2006, 17:31
согласна с katbirali я бы тоже этого хотела для своих детей, но тут без помощи супруга не обойтись


Автор: janakii August 12 2006, 19:25
aisha muhammad,
Цитата
но тут без помощи супруга не обойтись
Полностью согласна! У меня дети заговорили на бенгали только потому, что у нас девочка-служанка появилась, которая только на бенгали понимает. А так наш папа не очень напрягался детей к своей культуре приобщить


Автор: Jasmin August 13 2006, 00:26
А у нас с этим проблем точно не будет Дай Бог!


Автор: katbirali August 13 2006, 00:35
Жасмин, открой секрет своей уверенности


Автор: Jasmin August 13 2006, 00:57
Цитата
(katbirali @ August 12 2006, 23:35)
Жасмин, открой секрет своей уверенности
секрета нет никакого просто я своего мужа знаю на все 100


Автор: ks2 August 13 2006, 00:57
Цитата
(katbirali @ August 12 2006, 15:04)
У меня мечта - чтобы дети владели и русским и бенгальским одинаково хорошо вне зависимости от страны проживания. Английским соответственно тоже Так грустно смотреть на русско-бенгальских детишек, которые совершенно не знают о своей второй культуре, свой второй родной язык Не хочу быть ленивым родителем.
у всех наших девушек,которых я знаю здесь,дети говорят и на русском,и на урду,и на английском,а у некотрых еше и на панджаби.я с Рамилем говорю только на русском,муж урду-русский,родственники урду-английский-панджаби,а слуги только на панджаби.и он уже всех понимает кто,что ему говорит .и я этому очень рада,т.к он обязан знать родные языки обоих родителей.


Автор: ks2 August 13 2006, 01:00
кстати,дети многих из них,когда собираемся,говорят между собой на англ,т.к в школе привыкли на нем обшатся,а на русском начинают говорить тогда,когда не хотят,чтоб их кто-нибудь понял из пакистанцев.


Автор: ласка August 13 2006, 01:34
Цитата
(ks2 @ August 12 2006, 23:00)
кстати,дети многих из них,когда собираемся,говорят между собой на англ,т.к в школе привыкли на нем обшатся,а на русском начинают говорить тогда,когда не хотят,чтоб их кто-нибудь понял из пакистанцев.
хитропопенькие


Автор: ks2 August 13 2006, 02:11
Цитата
(ласка @ August 13 2006, 00:34)
хитропопенькие
я чуть под стул со смеху не упала.


Автор: Jasmin August 13 2006, 02:26
Цитата
(ласка @ August 13 2006, 00:34)
хитропопенькие
Ласка,классное выражение (а детки-соображают)


Автор: ks2 August 13 2006, 02:34
Цитата
(Jasmin @ August 13 2006, 01:26)
Ласка,классное выражение (а детки-соображают)
ну так хитропопенькие же!ой не могу!!!


Автор: ласка August 13 2006, 02:34
Цитата
(Jasmin @ August 13 2006, 00:26)
Ласка,классное выражение (а детки-соображают)
Ну, так видать, в мамочек пошли


Автор: Jasmin August 13 2006, 02:34
не иначе как в них хитропузики


Автор: Slana August 13 2006, 06:14
На английском


Автор: katbirali August 13 2006, 14:48
Цитата
(Jasmin @ August 13 2006, 00:57)
секрета нет никакого просто я своего мужа знаю на все 100
Я тоже знаю, но среда играет свою роль. Захотят ли дети общаться на том языке, который они в принципе не используют на улице? Например, дочь моих знакомых категорически отказывается разговаривать с папой на бенгальском, называет его дураком Девочке 5 лет.


Автор: ksyu August 13 2006, 16:11
Ребенок просто так не назовет своего отца дураком, значит, слышал от кого-то.
И вообще, этот конкретный случай - это издержки воспитания, а никак не страна проживания.

Например, что я вижу тут в Индии. У мам, которые упорно разговаривают с детьми на русском, дети говорят на русском с мамами, а на английском и хинди - с остальными. Но в компании детей даже русскоязычные дети переходят на хинди. То есть 2 ребенка, рожденных в русско-индийских семьях, разговаривающих с мамами по-русски, оказавшись в компании друг друга, все же начинают говорить на хинди, видимо, им так удобнее, все же это язык страны, в которой они родились.


Автор: katbirali August 13 2006, 16:25
Цитата
(ksyu @ August 13 2006, 16:11)
Ребенок просто так не назовет своего отца дураком, значит, слышал от кого-то.
И вообще, этот конкретный случай - это издержки воспитания, а никак не страна проживания.
Ну слово дурак конечно ото всех слышала. Все-таки уже в детский сад ходит. А звучит это так "Папа, ты дурачок что-ли, какую-то абракадабру мне говоришь". Это когда он на бенгальском говорит. Хотя наверняка она многое понимает.
Да это не единичный случай. Дети моей средней золовки отказываются от бенгальской еды в пользу еды из Макдональдса. Причем каждый день. Не хотят говорить дома на бенгальском.


Автор: ksyu August 13 2006, 16:29
И имела в виду - ребенок слышал слово "дурак" в адрес отца

А Макдональдс все дети любят


Автор: katbirali August 13 2006, 16:39
Цитата
(ksyu @ August 13 2006, 16:29)
И имела в виду - ребенок слышал слово "дурак" в адрес отца

А Макдональдс все дети любят
Дети! Но не подростки, которые уже должны понимать, что каждый день питаться едой из Макдональдса невозможно. А они вообще отказываются от еды.


Автор: oleole August 13 2006, 16:44
Цитата
(ksyu @ August 13 2006, 15:11)
оказавшись в компании друг друга, все же начинают говорить на хинди, видимо, им так удобнее, все же это язык страны, в которой они родились.
И что самое главное - язык их игры.

Майка говорит на двух языках, на немецком и русском, а вот папа её языку своему не научил. Всё говорил: " Ещё рано", а когда ей года 2 исполнилось, он попробывал с ней заговорить, а уже поздно - не понимала она его. Вот тут бы ему терпения набраться и разговаривать с ней не хинди, но по-немецки ему оказалось проще.


Автор: ksyu August 13 2006, 16:49
Цитата
(katbirali @ August 13 2006, 15:39)
Дети! Но не подростки, которые уже должны понимать, что каждый день питаться едой из Макдональдса невозможно. А они вообще отказываются от еды.
Отказываются от еды - пусть ходят голодными, какие проблемы. Родители сами себе посадили на шею (мое мнение)


Автор: oleole August 13 2006, 16:50
Цитата
(katbirali @ August 13 2006, 15:39)
Дети! Но не подростки, которые уже должны понимать, что каждый день питаться едой из Макдональдса невозможно. А они вообще отказываются от еды.
ДА подросткам там просто вкусно, быстро, дёшево и не дома. Раз они питаются там каждый день - значит это возможно.


Автор: oleole August 13 2006, 16:51
Цитата
(ksyu @ August 13 2006, 15:49)
Отказываются от еды - пусть ходят голодными, какие проблемы. Родители сами себе посадили на шею (мое мнение)
И я так считаю.


Автор: ks2 August 13 2006, 17:20
Цитата
(katbirali @ August 13 2006, 15:39)
Дети! Но не подростки, которые уже должны понимать, что каждый день питаться едой из Макдональдса невозможно. А они вообще отказываются от еды.
я тоже согласна,это родители сами виноваты,так их приучили,раз сказали-дети не поняли и они повели их м-дс,так и пошло,а теперь уже конечно поздно.


Автор: ks2 August 13 2006, 17:21
Цитата
(katbirali @ August 13 2006, 15:25)
А звучит это так "Папа, ты дурачок что-ли, какую-то абракадабру мне говоришь". Это когда он на бенгальском говорит. Хотя наверняка она многое понимает.
ну а это ребенок явно от кого-то слышал.


Автор: Vesta August 14 2006, 11:10
я только на английском, так как мой МЧ только начал учить русский, может для произведения впечатления выдать одну-две коронные фразы, типа "извините, девушка, как пройти в библиотеку?"

думаю, что со временем я выучу урду, а он русский, и детей будем учить 3-м языкам...


Автор: Irina August 14 2006, 15:57
Цитата
(Oryx @ August 12 2006, 10:00)
Только на английском...Удивительно, но моего почему-то раздражает, когда я начинаю просить его объяснить какое-нибудь значение на бенгали, или с бенгальского...Он начинает шутить, увиливать от ответа, а если я настаиваю, то говорит: а зачем тебе это знать? все равно мы скоро уедем, так что учи лучше английский!
У меня такая ситуация с тамильским, так я теперь у мамы спрашиваю, а он потом удивляется, откуда я знаю. Вчера стал говорить, что я сама не интересуюсь, поэтому и не говорю...


Автор: царица Нефертити August 15 2006, 15:19
ВСЕМ спасибо за ответы. А я-то думала, что общаетесь только на анг.языке, но вижу теперь... была не права


Автор: katbirali August 15 2006, 20:01
Да нет, к Макдональдсу племянников золовка не приучала, они с мужем поклонники здоровой пищи. Это они среди сверстников нахватались.
А язык папы не знают тут 99% русско-бенгальских детей. Детям не хочется учить "лишнее", поэтому они злятся, когда к ним обращаются на непонятном языке.


Автор: Tian August 16 2006, 23:58
Английский и русский, больше по-английски. Хотя с детьми - каждый на своем, иначе слишком много языков - путаница будет.


Автор: chandni August 17 2006, 00:07
Цитата
(Tian @ August 16 2006, 23:58)
Английский и русский, больше по-английски. Хотя с детьми - каждый на своем, иначе слишком много языков - путаница будет.
А сколько у вас детей и какого возраста?


Автор: Tian August 17 2006, 00:37
2 дочки - 2г. 3мес. и 3мес. (ну, младшая пока только глазками хлопает и улыбается), а старшая уже все переводит - утром сказки, кот. ей папа рассказывал по-английски, я слышу на русском. Книжки с картинками комментирует в зависимости от того, с кем говорит - по-английски и по-русски. А я пока хочу выучить бенгальский и хинди, но, видно, не получиться - мы пока в С-Петербурге, а муж... Хинди использует только по телфону, да и бенгальский я от него слышу только во сне... Может, может кто-то помочь в освоении этих языков - где и как? Простите за оффтоп - вырвалось...


Автор: vinny August 17 2006, 13:20
Цитата
(katbirali @ August 15 2006, 20:01)
А язык папы не знают тут 99% русско-бенгальских детей. Детям не хочется учить "лишнее", поэтому они злятся, когда к ним обращаются на непонятном языке.
мы с мужем договорились, что будем с детьми общаться на тех языках, которыми владеем. чтобы сразу понимали и урду и русский, ну и английский.


Автор: ttt August 23 2006, 09:29
а сколько по времени у вас всех заняло изучение языка? интересно


Автор: Lisboa August 27 2006, 20:14
МЫ смужем в основном разговариаем на русском, по ходу дела муж может выразиться на пенджаби, который 70% я понимаю, в речи проскакивают португальские ,немецкие слова....но вот сын наш разговаривает в основном на португальском, русский понимает и разговаривает,но это надо слышать -перлы иногда такие выдает ....пакистанские языки полный ноль,только пару слов, разговаривает на английском и по ходу дела на арабском ,в колледже изучают....смесь у нас ядерная )))


Автор: Jasmin August 28 2006, 02:46
ты учила отдельно панджяби? где?


Автор: Lisboa August 28 2006, 04:13
Цитата
(Jasmin @ August 27 2006, 23:46)
ты учила отдельно панджяби? где?
я не учила ничего специально..просто наслух...за такое время совместной жизни...с нами одно время жил один брат...сейчас живет другой..между собой же они разговаривают на своем...вот у меня как-то и получилось...когда была вПК ,то все говорили учи урду...вот как раз на урду яполный ноль..слова отдельные только знаю...


Автор: Rani August 31 2006, 17:23
Цитата
(katbirali @ August 15 2006, 19:01)
А язык папы не знают тут 99% русско-бенгальских детей. Детям не хочется учить "лишнее", поэтому они злятся, когда к ним обращаются на непонятном языке.
Женя, тут еще вот какой момент. Необходимо, чтобы папа ПОСТОЯННО говорил с ребенком по-бенгальски с самого рождения. А если папе лень, то ребенок, естественно, начинает говорить на том языке, который он чаще слышит. А потом уже намного сложнее ребенка папиным языком заинтересовать:-(


Автор: katbirali August 31 2006, 18:13
Ох уж эти ленивые папы


Автор: Lenu September 3 2006, 11:53
Общаемся только на английском....Правда это уже ОСОБЫЙ...НАШ английский


Автор: IG.MaZillA September 3 2006, 13:30
А мы на английском пока. Оба проявляем интерес к языкам друг друга. Думаю наши дети будут разговаривать на трех языках как минимум


Автор: Devika September 3 2006, 13:43
офф: IG.MaZillA Люда, слушай, я, наверное, много пропустила, но где твой любимый сейчас? Когда ты в Кералу поедешь?


Автор: IG.MaZillA September 3 2006, 13:45
Он же доучивается в Англии сейчас. Руку ломал, ему сессию продлили. В Ноябре вроде должен закончить. Он в апреле приезжал. Планирует приехать после ноября, как закончит. А в Кералу пока не знаю когда, сейчас мне пока страну покидать врачом не рекомендовано.


Автор: Devika September 3 2006, 14:07
Понятно. Выздоравливай окончательно!


Автор: IG.MaZillA September 3 2006, 19:06
да мне и самой не терпится "расставить все точки над и"...


Автор: Vanilla September 4 2006, 03:52
с мужем говорю на греческом, очень-очень редко - на англ.
с детьми - ТОЛЬКО И ПРИНЦИПИАЛЬНО на русском.
polinabs
На английском. Он не знает русского, я не знаю телугу да и хинди только учу.
Nila
Дома, в основном на русском,доча еще и на украинском rolleyes.gif
Bubuzyaka
Мы с мужем говорим все в перемешку :

русский - английский - урду - греческий - латышский

hihi.gif hihi.gif hihi.gif
Milisa
Я со всеми на русском,а дети мне отвечают на английском. cray.gif
А у нас есть знакомые:он пакистанец,она из Экватериальной Гвинеи ,учились в Казахстане,живут в Англии-оbщаются на русском(хоть и прожили 5 лет в ЭГ и он знает испанский,да и с английским у них проблем нет) idontno.gif
Chorichori
Мы с моим МЧ общаемся на английском, он пытается учить русский, а я- хинди, соответственно.
Chorichori
Цитата(Bubuzyaka @ 12.1.2008, 12:14) *

Мы с мужем говорим все в перемешку :

русский - английский - урду - греческий - латышский

hihi.gif hihi.gif hihi.gif



swoon.gif Ни фига себе, ну вы полиглоты! 10.gif respect.gif
Chorichori
Цитата(Milisa @ 12.1.2008, 12:17) *

Я со всеми на русском,а дети мне отвечают на английском. cray.gif
Сочувствую! idontno.gif
А у нас есть знакомые:он пакистанец,она из Экватериальной Гвинеи ,учились в Казахстане,живут в Англии-оbщаются на русском(хоть и прожили 5 лет в ЭГ и он знает испанский,да и с английским у них проблем нет) idontno.gif
hihi.gif hihi.gif hihi.gif
Tian
У нас исторически сложилось, что между собой говорим на английском, дети - по-русски и английски все понимают и говорят.
Nila
Цитата(Tian @ 12.1.2008, 15:04) *

У нас исторически сложилось, что между собой говорим на английском, дети - по-русски и английски все понимают и говорят.

Так это ж хорошо smile.gif А я в школе учила немецкий idontno.gif Так с английским и не сложилось ax.gif Были бы хоть какие-то базовые знания,можно было б от этого отталкиваться, а так idontno.gif
Tian
Nila, и я в школе немецкий учила smile.gif А в институт пришла с английским - за 2 года с нуля... Теперь французский пытаюсь выучить - читаю, понимаю, но не говорю еще. Я английский на муже и тренировала - пока еще встречались smile.gif
anya
только на русском.когда начинаю на хинди или англ. говорить(учусь) слышу в ответ:скажи по-русски,что ты хочешь сказать,я переведу sad.gif .но когда будут дети хочу,чтобы он с ними только по-английски говорил,чтобы не было таких проблем с языком как у меня.
было ли такое,чтобы дети отказывались говорить по-русски??
Milisa
Цитата(anya @ 12.1.2008, 17:05) *

было ли такое,чтобы дети отказывались говорить по-русски??

Лейла до трех лет только на русском говорила,а в школу пошла английский как-то оттеснил русский.Они понимают где русский,а где английский,т.е не смешивают,моментально отвечают,но... girl_sigh.gif
Lisboa
Дома разговариваем на русском.С сыном говорю тоже на русском, хотя он мне отвечает на португало -русском. С мужем иногда можем и на немецком, но это стало довольно редко происходить , жаль ,я с самого начала разговаривала здесь и на немецком ,чтобы сын не забывал .Но пойдя в школу португальский стал главным. Немецкий забыл почти совсем иногда смотрит немецкие канала,так понимает , ни и переспрашивает тоже. В школе учит англицкий и французкий..... Мужу конечно хочется ,чтобы я разговаривала на урду, а у меня больше на пенджаби получается у сына в пакистанскими языками вообще не сложилось , но читать может , в медресе учат арабский ..... Ужасть смесь какая ))) Прочитала аж страшно стало )))
Natalia
Так как мы живём в Бангладеш, я уже свободно говорю по-бенгальски; на работе стараюсь говорить по-английски, чтобы не забыть. А с мужем дома общаемся на русском, с его родственниками - на бенгальском.
Stasi
У меня муж из Ориссы- соответственно, его родной язык орийя. Я его не знаю, ( хотя неоднократно пыталась учить hihi.gif .Какие-то фразы понимаю, но не говорю практически)
Русский он немного знает, но недостаточно для полноценного общения- хотя работаем в этом направлении и он делает успехи smile.gif
С самого начала общались на английском, и довольно долго.Теперь на хинди говорим, но в ходу и русский разумеется. С дочкой говорим исключительно на русском, причём она папу исправляет smile.gif Хинди она понимает, но говорит по-настроению. Если к ней на хинди обратиться, она ответит на русском или будеть "стесняться" laugh.gif и делать вид, что не знает, что сказать. Хотя я заметила, что сейчас она понемножку разговорилась и на хинди тоже.С английским отношения сложные-она его вобще не воспринимает пока.Буквы знает все, некоторые слова и фразы, но употреблять его не желает. Подождём немного- всему своё время.
Правда, ко всему надо добавить, что живём мы в Калькутте, а значит, тут главенствует бенгальский язык, вот его хотелось бы знать хоть на разговорном уровне- это было бы большим плюсом- пытаюсь постигнуть эту науку. Муж бенгальский понимает, но не говорит. Бенгальский и орийя очень похожи, так что для него это не представляет труда.
В будущем, конечно, хотелось бы, чтоб ребёнок знал и английский, и орийя- но со вторым как сложится.

Ratri
Моя дочка в Индии отказывалась говорить со мной на русском, употребляла более привычный английский. smile.gif
В семье и со свекрами мы общаемся по-английски, ну или по-английски вперемешку с бенгальским. smile.gif
leena
Мы с мужем говорим в основном по русски, довольно редко на хинди, со свёкрами на хинди и английском, с детьми по украински и хинди.
Старший из всех языков предпочитает украинский, мелкая - свой детский.
yelena
У нас, муж со мной и с дочерью говорит на пенджаби,а мы ему отвечаем дочь на хинди,а я на русском или если доведёт на украинском. hysteric.gif hihi.gif
Slana
Мы все говорим по- английски.
Stasi
Цитата(Slana @ 15.1.2008, 0:03) *

Мы все говорим по- английски.

Света, а дети по-русски вообще не говорят? А как насчёт бенгальского?
Slana
Цитата(Stasi @ 15.1.2008, 5:21) *

Света, а дети по-русски вообще не говорят? А как насчёт бенгальского?

По- бенгальски-нет.По русски старшая говорит,младшая понимает,но предпочитают обе английский,все же живем мы в англоязычной стане.
Chitralekha
Цитата(yelena @ 14.1.2008, 21:20) *

У нас, муж со мной и с дочерью говорит на пенджаби,а мы ему отвечаем дочь на хинди,а я на русском или если доведёт на украинском. hysteric.gif hihi.gif


hihi.gifвыразительная украинская мова! Лен, а он украинский-то понимает? А ты насколько легко пенджаби осваивала поделись?

Мы с мужем говорим на хинди с самого начала, по-английски в основном, когда ссоримся, так исторически сложилось. smile.gif А сейчас он понимает по-русски, но говорить отказывается, бесполезно с ним по-русски говорить, хотя с моими родителями он немножко пытается говорить по-русски, но папа все равно английский знает так, что чаще на английском. А в Индии со свекровью и всеми родственниками я говорю на хинди. Они хоть и малаяли, но все живущие на севере хинди знают. А собственно говоря, я сама не разделяю, когда употребляю хинди в разговоре, когда английский. Такого чтобы все дома общались только по-английски нет ни у кого из его родственников. Скорее так, старшее поколение обращается к младшему на малаялам ( мой муж на нем говорит, но писать, читать не умеет), а младшее отвечает на хинди или гуджарати ( живут то в Гуджарате). А дети когда будут, можно только представить сколько им языков придется освоить ax.gif - дома - хинди и русский, плюс чуть-чуть малаялам, в школе английский, а если это будет в Индии, то еще и гуджарати.
yelena
Цитата(Chitralekha @ 16.1.2008, 6:36) *

hihi.gifвыразительная украинская мова! Лен, а он украинский-то понимает? А ты насколько легко пенджаби осваивала поделись?


hihi.gif Выразительную украинскую мову уже выучил. hihi.gif А вообще украинский нет.А пенджаби я учила когда жила в Пенджабе.Они говорили,а я слушала.Сейчас иногда вместо пенджаби отвечаю на хинди. hihi.gif
Camilla
Мы с мужем в основном на русском, он потихоньку усваивает украинский hihi.gif с его семьей на английском и пару фраз на хинди
sve
Цитата(Alina @ 16.1.2008, 16:38) *

Мы с мужем в основном на русском, он потихоньку усваивает украинский hihi.gif с его семьей на английском и пару фраз на хинди

ты уже здесь или еще там? smile.gif
V_K
с мужем и со всеми in-laws исключительно на английском, так как русского они не знают sad.gif а с ребенком так: я разговариваю с ним только на русском, муж только на английском, свекры- на тамильском (родной язык мужа).. а тут ещё каннада в нашем штате.. ё-моё blink.gif
Camilla
Цитата(sve @ 16.1.2008, 13:43) *

ты уже здесь или еще там? smile.gif

я еще тут тобишь в Индии smile.gif дома буду 3 февраля bye.gif
sve
Цитата(Alina @ 17.1.2008, 14:19) *

я еще тут тобишь в Индии smile.gif дома буду 3 февраля bye.gif

классно!
ждем вас с фотками и ПААААНОООООММММ!!!!!! smile.gif
Camilla
Цитата(sve @ 17.1.2008, 11:21) *

классно!
ждем вас с фотками и ПААААНОООООММММ!!!!!! smile.gif

да пан уже прикупила для тебя smile.gif
sve
Цитата(Alina @ 17.1.2008, 14:23) *

да пан уже прикупила для тебя smile.gif

10.gif 11.gif 1111490090.gif
я тя люблю!!!
Anriya
Цитата

Автор: Tian August 16 2006, 23:58
Английский и русский, больше по-английски. Хотя с детьми - каждый на своем, иначе слишком много языков - путаница будет.


Очень интересная тема! 10.gif Освоение языков детьми - явление уникальное! smile.gif

Tian, а какой язык сейчас предпочитают (если предпочитают) ваши детишки сейчас? И как вы сомещали общение на всех трех языках? respect.gif

Мне пока трудно представить, каково это - общаться с мужем на английском, а с детьми - чтобы каждый на своем. И как воспринимают это дети?
Tian
Anriya, неточно выразилась smile.gif Мы пока говорим всего на 2 языках в семье (хинди и бенгальский - родной мужа - дети схватывают из песен и разговоров по телефону с родственниками - эти языки у нас пока "иностранные").

Муж говорит с детьми по-английски, я - по-русски, дети не делают предпочтений - с каждым из нас говорят на том же языке, на каком мы к ним обращаемся. С дедушкой и бабушкой здесь говорят только по-русски, когда мы были в Индии, то, конечно, с окружающими старшая говорила только по-английски.

Третий язык подождет лет до 5 smile.gif
Chorichori
Эта тема у нас в разделе знакомство
nadiyashka
мы токо по английски..
ну и так с родственниками хинди гуджарати
оочень редко по русски..
Sherni
Я общаюсь с мужем только по-английски, так как русского он не знает. smile.gif
Mumtaz
а мы на русско-английском с мужем...ну теперь еше и иногда хинди вставляем...
Anriya
Цитата(nadiyashka @ 5.3.2008, 7:28) *

мы токо по английски..
ну и так с родственниками хинди гуджарати
оочень редко по русски..


А ваши родители не переживают, что внуки не знают русского?
А вы хинди тоже знаете? (если нет, то как понять ребенка, если вдруг он что-нибудь скажет на хинди, вместо английского? swoon.gif idontno.gif )
Anriya
Цитата(Mumtaz @ 20.3.2008, 22:42) *

а мы на русско-английском с мужем...ну теперь еше и иногда хинди вставляем...


smile.gif
интересно, какой язык потом предпочтет малышка wub.gif
anisa
Я с мужем почти всегда на урду разговариваю, - от английского сама отказалась уже давно. А по-русски он ни слова так и не выучил. Завидую девочкам, у которых мужья их язык понимают.
ana
Anriya, А ребенок сам знает, на каком с кем говорить. Русскому учить, конечно, желательно хоть в Индии ты, хоть где.

Я в шоке, я не знаю, что у нас будет, родной мужа тамильский, он наверняка захочет ребенка учить, хоть разговорному, хотя пока отбрыкивается, но я уверена,что будет хоть немного. Я хочу , чтоб ребенок украинский знал, но вряд ли выйдет, т к как русскому учить? Плюс живем мы в Дели - т е хинди вокруг, на кот. муж только говорит, ни писать, ни читать не умеет( будет учиться значит). А говорим мы на английском. Короче, ужас.
Vale4ka
Ань,да научится ребенок говорить на всех языках,на кот.вы будете чаще всего говорить.А если потом реже будете тот или иной язык использовать,все равно ребенок не забудет,не перерживай.

Моя дочка за 2 недели русский выучила(когда я к своим съездила с ней),в 6 лет,до этого я с ней не говорила на русском,а сейчас,просто шпарит по-русски.Английский в школе,а индийский-дома.
Кээсдваше4ка
Ань не переживай,вон Рамиль говорит со мной только на русском,т.к я сним только на нём разговариваю и хотя он знает,что мама еще и на урду,и на английском говорит,то никогда он на них со мной не заговаривает,т.к изначально я именно ему никогда на них не отвечала,если он начинал со мной,например,на урду лалакать. smile.gif

с мужем на урду и на русском,т.к муж сам с ним на двух разговаривает,но чаще на урду.английской в школе и с некоторыми кузенами,а на панджаби мы вообще акцент не ставили,но он и на нём говорит smile.gif ,т.к вся прислуга панджаби говорящая,когда в деревню ездим,то там с ним только на панджаби говорят,вот он и его подхватил.дети,как губки всё в себя впитывают smile.gif ,для меня важно чтобы он хорошо знал и говорил по русски,по-этому он у меня и русские мультики смотрит,и стишки рассказывает,и считать на русском умеет. 10.gif
ksyu
ks2, А на каком уровне у вас английский сейчас?
Кээсдваше4ка
Цитата(ksyu @ 26.6.2008, 17:08) *

ks2, А на каком уровне у вас английский сейчас?

не на высоком это точно biggrin.gif ,в школе учительница с ними говорит только на английском(я его специально спрашивала ax.gif ,он сказал,что тичер иногда только говорит идэр ао,а так на английском всегда smile.gif ).вообщем считать он может на английском,все названия живoтных,шэйпс,и прочего знает на инглише,саундс тоже знает и некоторые даже пишет,говорить говорит,но не всегда правильно,недавно приходил сосед иностранец,так Рамиль вполне сносно с ним говорил,тот спрашивал ходит ли о в школу,сколько ему лет,что он делает в школе,что ему там нравится,что нет,спрашивал,как он съездил к бабушке в "Россию",я была удивлена,как хорошо он ему всё рассказывал и отвечал на инглише huh.gif ,т.е школа очень этом вопросе помогла,по-этому я его еще и в саммэр кемп отдала,чтоб разговаривал там,т.к с англоговорящими кузенами он общается не каждый день,а дома только я с золовкой между собой говорим на инглише.
Anriya
Цитата(anisa @ 26.6.2008, 2:57) *

Я с мужем почти всегда на урду разговариваю, - от английского сама отказалась уже давно. А по-русски он ни слова так и не выучил. Завидую девочкам, у которых мужья их язык понимают.



Молодец! respect.gif
Да, иногда так хочется использовать ласковые русские словечки, но знаешь, что он не поймет... эх...

А мне совершенно безразлично, будет ли он знать русский или нет: все равно до уровня русскоговорящих тяжело дотянуть иностранцам, а мне так даже приятнее практиковать английский: на русском я и так свободно говорю hihi.gif
Anriya
Цитата(ana @ 26.6.2008, 3:24) *

Anriya, А ребенок сам знает, на каком с кем говорить. Русскому учить, конечно, желательно хоть в Индии ты, хоть где.

Я в шоке, я не знаю, что у нас будет, родной мужа тамильский, он наверняка захочет ребенка учить, хоть разговорному, хотя пока отбрыкивается, но я уверена,что будет хоть немного. Я хочу , чтоб ребенок украинский знал, но вряд ли выйдет, т к как русскому учить? Плюс живем мы в Дели - т е хинди вокруг, на кот. муж только говорит, ни писать, ни читать не умеет( будет учиться значит). А говорим мы на английском. Короче, ужас.


Ань, та же ситуация (английский, хинди, русский, французский)... cray.gif

Но русскому точно буду учить: мне не хочется, чтобы по приезду на мою родину ребенок говорил с акцентом! Это ж будет ужас!! cranky.gif

Цитата

вон Рамиль говорит со мной только на русском,т.к я сним только на нём разговариваю.
с мужем на урду и на русском, английской в школе и с некоторыми кузенами,а на панджаби мы вообще акцент не ставили,но он и на нём говорит.
дети,как губки всё в себя впитывают smile.gif ,для меня важно чтобы он хорошо знал и говорил по русски,по-этому он у меня и русские мультики смотрит,и стишки рассказывает,и считать на русском умеет. 10.gif


ks2, супер! Вот это Рамиль! Молодец! 10.gif И ты молодец, что поддерживаешь знание русского.
Кстати, хорошая идея: воспитывать на наших мультиках, фильмах и сказках! А читать он может по-русски? bye.gif
Anriya
Цитата(valya @ 26.6.2008, 11:25) *

Моя дочка за 2 недели русский выучила(когда я к своим съездила с ней),в 6 лет,до этого я с ней не говорила на русском,а сейчас,просто шпарит по-русски.Английский в школе,а индийский-дома.


С бабушками и дедушками? smile.gif Они не очень переживали, что по началу внучка ничего не знала на русском? bye.gif
ksyu
Цитата
Но русскому точно буду учить: мне не хочется, чтобы по приезду на мою родину ребенок говорил с акцентом! Это ж будет ужас!!

А меня акцент не волнует, главное, чтобы ребенок вообще говорил по-русски, чего и так сложно достичь в другой языковой среде. А акцент - дело десятое.
Кээсдваше4ка
Цитата(ksyu @ 27.6.2008, 0:42) *

А меня акцент не волнует, главное, чтобы ребенок вообще говорил по-русски, чего и так сложно достичь в другой языковой среде. А акцент - дело десятое.

я как-то о акценте вообще не задумывалась huh.gif cranky.gif ,главное чтобы говорил хорошо. smile.gif
Цитата
А читать он может по-русски?

читать он пока не умеет ему всего 3 года 3 месяца smile.gif ax.gif ,но знает уже А,Б и Р-Рамиль с этой буквы начинается так мы выучили smile.gif ,алфавиту русскому я его лет с 6-ти начну учить,сейчас загружать сильно его не нужно. bye.gif

Самые читаемые статьи:

загрузка...
Написать сообщение: