Горячее:
Для новичков
На заметку

postheadericonИндийское кино - 2

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
ksyu
Цитата
Ну, у Рани самое новенькое - это Dil Bole Hadippa с Шахидом. Ничего особенного, ИМХО.

Меня больше всего раздражил момент, когда он в объяснение, почему выбирает Рани закатил глаза и сказал про горячие паратхи на завтрак.
Nara
А мне в фильме больше всего песня и клип Ishq hi hai Rab, особенно зарисовки Пенджаба wub.gif wub.gif wub.gif красотища, особенно эти поляны wub.gif
sungali
И мне тоже понравилась эта песня, Nara. А что это такое желто-цветущее в полях. Всегда это про Пенджаб кажут?
Рани в отличной форме в фильме -)) Тренировалась наверное. И очень здорово бхангру отжигала -)
Ей уже за тридцать. Время, когда карьера актрис идет на спад. Обидно. Как будто жизнь женщины заканчивается и ничего достойного киносценария в ней уже не происходит. В основном в кино либо юные девушки, либо мамашки и бабушки.
Причем из эстетических соображений, как я посмотрю, мамы и бабушки тоже как-то молодеют -))) В смысле играют их актрисы не соответствующей внешности. Вчера посмотрела я "Ты я и призрак". Жена призрака как-то ну не выглядела на старушку, которую можно сдать в дом престарелых, как ей сынуля наобещал.
Зато с мужчинами все та же песня. Иной уж поседел... а все в кино "парень на выданье". Дискриминация в общем -)))
Nara
Цитата(sungali @ 26.5.2010, 6:00) *

И мне тоже понравилась эта песня, Nara. А что это такое желто-цветущее в полях.



горчица smile.gif
Nara
Цитата(sungali @ 26.5.2010, 6:00) *

Время, когда карьера актрис идет на спад. Обидно. Как будто жизнь женщины заканчивается и ничего достойного киносценария в ней уже не происходит. В основном в кино либо юные девушки, либо мамашки и бабушки.



согласна с тобой, знаеш...вот ищут мои глаза сильно порой Рани, Прити, но нет, их нет или роли не те, а на экранах какие та голые куклы всегда и бездарные при том, очень редко найдеш среди 10 например 2 талантливых, поэтому парнишки актеры всегда на виду, а вот возраст?! наверно уже нужно перед женщинами актрисами ставить возрастной барьер что вы будете до 29 в киноиндустрии а потом бай бай, вместо тебя придет какая та красотка, и не важно будет ли у нее талант idontno.gif


то что выделила - знаеш что вспомнила? в Индии нет средней черты, или все богаты, или бедные hihi.gif наверно и в кино так, или бабушки все или молоденькие девушки smile.gif
Taj
Цитата(Khon Suay @ 25.5.2010, 17:29) *

вдруг поняла, что впечатления могут сильно расходиться из-за перевода. Я не смотрю с русским переводом или субтитрами, но у кого нет выбора, порой нарываются на жутко халтурные переводы, что способно испортить впечатление о любом самом лучшем фильме. Поэтому старайтесь смотреть как можно "оригинальнее" smile.gif

+ 1
Я как раз Пламя не смогла смотреть из-за русского перевода - человек просто смотрел на картинку и кое-как пытался угадать смысл. Английский вариант был слышен и перевод был ооочень от него далек, как и переводчик, видимо, был далек от индийских реалий, потому что вообще специфики там не учуял hihi.gif Меня честно порой смех разбирал, а фильм то серьезный. Пришлось качать оригинал girl_sigh.gif
Jalpari
А еще сейчас все заделались переводчиками русских субтитров. Только со словарем электронным. Ужасно просто. А учитывая что часто инглиш титры тоже оставляют желать лучшего, это все дословно переводится. Просто плакать иногда хочется.
Хинди фильмы я смотрю только в оригинале. С южными сложнее, языков не знаю. Смотрю с инглиш сабами, а их такое ощущение просто обкуренные люди делают swoon.gif
sungali
"Пламя" впечатлил. smile.gif На кинозале Шабана Азми не значилась в ролях. И последним нУмером Нандита Дас. Знала бы что они в главных ролях, вообще бы не сомневалась о просмотре.
Только перевод там нужно решительно отключить сразу и навсегда. Иногда включала, перематывая назад из интереса "Вот как же опять не в кассу будут переводить"
Один знакомый на экзамене по английскому переводил фразу "There was not a cloud in the sky" Слово sky ему видимо напомнило слово ski, значение которого он спутал со словом skate, и так сказать, используя языковую догадку перевел таки "Мы пошли кататься на коньках" hihi.gif Вот и в фильме такой же перевод местами.

Вычитала в википедии, что "Воду" Дипа Мехта хотела снимать еще в 2000 году с Шабаной Азми, Нандитой Дас и .... Акшаем Кумаром. Удивилась сильно. Но... не сложилось у нее тогда.
Khon Suay
Цитата(sungali @ 28.5.2010, 3:38) *


Вычитала в википедии, что "Воду" Дипа Мехта хотела снимать еще в 2000 году с Шабаной Азми, Нандитой Дас и .... Акшаем Кумаром. Удивилась сильно.

Да, ей же запретили снимать фильм в Индии (потому что тема щепетильная, обличающая), так что она искала актеров с канадским гражданством, и выбор пал на Акшая или Джона (у них оно есть). И все награды фильм забрал в пользу Канады - многие в Индии потом возмущались: типа, фильм индийский, а на номинации пошел как канадский. Ну а чего удивляться - сами стормозили idontno.gif
Malini
Цитата(Khon Suay @ 28.5.2010, 6:32) *

Да, ей же запретили снимать фильм в Индии (потому что тема щепетильная, обличающая),

ВО-первых не запретили (власти), а сказали, что не смогут обеспечить защиту съемочной группе от фундаменталистов. Во-вторых, индуистские фундаменталисты здесь правы, т.к. фильм пасквильный и клевещет на все индийское общество, т.к. после просмотра этого опуса у зрителя далекого от Индииможет создасться впечатление, что в Индии везде так. mad.gif
Дипа Мехта вообще специализируется на обливании помоями индийского общества, хотя сама-то живет вдали и припеваюче (за счет дохода от своих помоев). dry.gif
Nara
Цитата(sungali @ 27.5.2010, 20:38) *

" и .... Акшаем Кумаром. Удивилась сильно. Но... не сложилось у нее тогда.



blink.gif не представляю фильм с ним, как хорошо что Джон там снялся blink.gif
sungali
Фильм "Вода" я смотрела давненько по телевизору, не очень внимательно, потому что отвлекали и как-то подстерлись впечатления. Надо пересмотреть.
Но я б не сказала, что "Земля", "Пламя" или "Небесе на земле" это пасквили. Не сахарные герои, конечно. Но разве таких не бывает? Не знаю, что там себе думает западный зритель, но мне совершенно не очевидно из просмотров, что в Индии ВСЕ так живут. Но что данная ситуация вполне очень даже может сложится - очевидно.

Khon Suay посмотрела я, кстати, Ayan. Да. Очень обаятельный Сурья. Один у фильма надостаток. Но большой. Как же индийцы любят снимать длииииииииинные фильмы -))))) Пришлось смотреть в три захода.
Khon Suay
Цитата(Malini @ 28.5.2010, 11:57) *

Дипа Мехта вообще специализируется на обливании помоями индийского общества,

Да вы душой кривите wink.gif Почитайте хотя бы отчеты разных NGO о подобных явлениях. Не из пальца же она это высосала (кстати, ее фильмы на реальных событиях основаны, разве нет?). Но с вами толку нет спорить - как только что-то не розово-шоколадное об Индии, вы тут же с шашкой наголо treatment.gif

Кстати, а завал масалы в Болливуде - это как, реальное кино, по-вашему? То есть, Дипа врет все, а какой-нить Каран Джохар или Яш Чопра показывают реалии??? idontno.gif
Malini
Цитата(Khon Suay @ 28.5.2010, 19:24) *

Да вы душой кривите wink.gif Почитайте хотя бы отчеты разных NGO о подобных явлениях. Не из пальца же она это высосала (кстати, ее фильмы на реальных событиях основаны, разве нет?). Но с вами толку нет спорить - как только что-то не розово-шоколадное об Индии, вы тут же с шашкой наголо treatment.gif

Кстати, а завал масалы в Болливуде - это как, реальное кино, по-вашему? То есть, Дипа врет все, а какой-нить Каран Джохар или Яш Чопра показывают реалии??? idontno.gif

Боллищуд не есть реальное кино - об этом отдает себе отчет каждый индостанец ! А реализм (доходящий до натурализма) и не нужен. Болливуд предназначен прежде всего для индийского зрителя, которому этому реализЬма хватает в жизни по горло ! Зачем ему еще и на экране это видеть ? А с негативом борятся (которого никто не отрицает) - об этом каждый день кричат и газеты и ТВ, и НГО ! Даже в болливудском кино это затрагивается - там не сплошная масала и шоколад !!!
Но Дипа Мехта же это - подача жареного, чтоб шокировать западного зрителя "этой чудовищной Индией" - сделала лейтмотивом, а попросту говоря, беспроигрышным трюком, своего творчества ! dry.gif
Khon Suay
Цитата(Malini @ 29.5.2010, 13:35) *

Дипа Мехта же это - подача жареного, чтоб шокировать западного зрителя "этой чудовищной Индией" - сделала лейтмотивом, а попросту говоря, беспроигрышным трюком, своего творчества ! dry.gif

Я думаю, западный зритель не настолько тупой, чтобы не понимать, что в ее фильмах показан экстрим, а не нормальные повседневные явления. И потом, у каждого кинодеятеля свой почерк, своя визитная карточка. Кто-то специализируется на реалистичном, жестком кино, кто-то на триллерах, кто-то на тупых комедиях и т.д. На все есть свой зритель, так что, нужны разные фильмы, в том числе и Дипины.
Nara
Посмотрела "Kites"!!! и наконец имею собственное мнение о фильме...мне понравилось, даже очень, правда Барбара не для этой роли была, какая та она не такая, но Ритик был на высоте....может мне Любовь нравится, борьба за любовь несмотря не на что, поэтому фильм зацепил, но он во все не дурацкий как некоторые девушки из другого форума (где я обитаю) написали...когда будет на душе тоскливо наверно еще раз посмотрю, фильм моё!!!! Боже, как он рыдал в конце кладя руку на сердце cray.gif cray.gif cray.gif и что стало интересней так это то что любовь между двумя людьми не требует понимание в языке, главное чувства, а ее порой не очень та важно выражать словами......
в одном моменте умерла со смеху - Ритик говорит:"Ее испанский мне надоел, если начну говорить на хинди то она сойдет с ума, мне начать?" laugh.gif в фильме лучше показывается этот момент...
sungali
У меня опять вопрос к знатокам -) Вряд ли конечно кто вспомнит... но вдруг. Посмотрела Dil Hai Ke Manta Nahin (Сердцу не приакажешь) с Аамиром Кханом и Пуджей Бхат (1991). Там есть эпизод, где они в гараже или мастерской ближе к концу. Звучит какая-то песня по радио и они танцуют. Вот хотела поинтересоваться. Это из какого-то старого индийского кино песенка? Очень симпатичная -)

Фильм, как я вычитала, римейк голливудского It happened one night ажно 1934 года и болливудского Chori Chori 1956 года. Никоторый еще не смотрела. Мне он очень напомнил "Римские каникулы" с Грегори Пэком и Одри Хепберн.

Фильм такой милый. Все мне понравилось, кроме парочки песен и дебильных каких-то разбойников -)) И тройка песенок в моем плеере теперь. Одна посмотрела. Потом с мужем -)) И он тоже так проникся, что мы на этой волне вчера в сто сорок десятый раз смотрели "Как украсть миллион" (старый фильм с Одри Хеберн) играя в нарды. Счет 2:2 в мою пользу biggrin.gif
krashe
Цитата(Nara @ 1.6.2010, 12:59) *

Ритик говорит:"Ее испанский мне надоел, если начну говорить на хинди то она сойдет с ума, мне начать?"


Nara,

я этот фильм не видела - только трейлер.. Мне, вот интересно, когда она его спрашивает как люди в Индии признаются друг другу в любви, что он ей на хинди ответил? smile.gif
Khon Suay
Цитата(krashe @ 2.6.2010, 19:37) *

Nara,

я этот фильм не видела - только трейлер.. Мне, вот интересно, когда она его спрашивает как люди в Индии признаются друг другу в любви, что он ей на хинди ответил? smile.gif

я фильм не смотрела еще и трейлер только раз, но по-моему, он ей говорит что-то типа "я идиотка" или "я придурочная" smile.gif
Khon Suay
Цитата(sungali @ 2.6.2010, 13:50) *

Посмотрела Dil Hai Ke Manta Nahin (Сердцу не приакажешь) с Аамиром Кханом и Пуджей Бхат (1991). Там есть эпизод, где они в гараже или мастерской ближе к концу. Звучит какая-то песня по радио и они танцуют. Вот хотела поинтересоваться. Это из какого-то старого индийского кино песенка? Очень симпатичная -)

Я поклонница Амира - это ко мне wink.gif Песня на фоне - из очень старого фильма Nau Do Gyarah smile.gif
sungali
Вау! Спасибо большое Khon Suay.
Я даже сразу нашла название песни "Hum Hai Rahi Pyar Ke" -) именно такими словами она начиналась. Найду, скачаю и буду при ретро настроении слушать -))
Аамир тут ах какой -)) Правда прикид у него. Штаны красные, куртка зеленая, футболка желтая. Ну может оно так было и задумано. Не в костюме же с иголочки разъезжать небогатому журналисту. И Пуджа Бхат мне понравилась, наверное ей было легко играть дочь магната -))
Khon Suay
Цитата(sungali @ 2.6.2010, 20:31) *

Я даже сразу нашла название песни "Hum Hai Rahi Pyar Ke" -)

она, она smile.gif

У Амира и фильм есть с таким же названием, за 1993 год. Тоже безумно милый, добрый. wub.gif
Nara
Цитата(Khon Suay @ 2.6.2010, 12:46) *

я фильм не смотрела еще и трейлер только раз, но по-моему, он ей говорит что-то типа "я идиотка" или "я придурочная" smile.gif



Нет дорогая, он не это говорил,в переводе-титрах была написано - "Я дочь совы"...вот так перевели, если вы именно про сцену в отеле говорите, девчат, то именно так - Я дочь совы
Khon Suay
Цитата(Nara @ 2.6.2010, 21:53) *

Нет дорогая, он не это говорил,в переводе-титрах была написано - "Я дочь совы"...вот так перевели, если вы именно про сцену в отеле говорите, девчат, то именно так - Я дочь совы

Я так понимаю, это дословно Main ullu ki patti hoon hihi.gif Ржунимагу... ну какая "дочь совы"?? Кто переводил-то? И смешно, и грустно. Это как раз в тему разговора о непрофессиональных переводах, которые портят фильм.
Jalpari
Да, девочки, это к вопросу о итрах. Сейчас Змеи раздаются на сайтах в качестве двд скринер, видимо кто то в титрах на инглише перевел так, а у нас дословно, все же переводчиками пользуются. Ясное дело, что он ей говорит "Я дурочка"
Nara
Цитата(Khon Suay @ 3.6.2010, 0:10) *

Я так понимаю, это дословно Main ullu ki patti hoon hihi.gif Ржунимагу... ну какая "дочь совы"?? Кто переводил-то? И смешно, и грустно. Это как раз в тему разговора о непрофессиональных переводах, которые портят фильм.



да, именно это выражение было blink.gif я в шоке blink.gif зачем так гнустно переводить та, раз не умеете не делайте..в заблуждение людей ведут hysteric.gif
спасибо что уточнила 10.gif 10.gif 10.gif
sungali
Ну уж и гнусно -)) Перевели, как умели. Меня лично поразила скорость выхода фильма на трекер. Фильм только-только вышел в прокат. Там все равно ничего переводом не испортишь -))))) и так все понятно
ana
Мы тоже вчера посмотрели Kites. Мне фильм очень понpавился.
Понятно, почему фильм не пошел в Индии - нету песен, нету хэппи энда, нету индийской красотки. idontno.gif
Если придолбались к Катрине в Ражнити к акценту, то куда уж заморской Барбаре Мори срывать авации у консерватиной индийской толпы.

Как по мне, фильм немного жестковат - многовато крови, причем реальной, жестокой, яркой - это не баллончики с краской, как привыкли зрители smile.gif
Я слышала отзывы, что все намешано, но разносол жанpов вполне был уместен ( правда, слишком много экшна), так же как и линейность истории - никакие не куски, а вполне логичная история - герой несколько раз возращается к прошлому. Я хоть и не спец. в инд. кино но, по-моему, Дум 2 - вот где нет истории smile.gif
Фильм очень символичный и образный - почти "Золушка", "Колобок" , а потом " Ромео и Джульетта" , ну и дождь, вода.....
Комплименты Ритику - классный он актер, суперский танцор, красивый мужчинкО.
Согласна с Нарой про любовь - как они ее показали - красиво, непошло, откровенно, романтично, чувственно, захватывающе, просто шикарно. wub.gif Наверное, не понять практичному инд. зрителю всей глубины чувст, эмоций переживаний, борьбы за любовь, которая важнее денег, когда если вместе - то можно горы свернуть. wub.gif
Мне понравился момент, когда Ритик хотел отправить Наташу " в больницу", а она вернулась, чувствуя неладное. Наверное, у многих в отношениях был переломный момент, когда хотелось сдаться, а потом кто-то ( чаще женщинаsmile.gif проявляет больше силы и дает волшебный пендель - в данном случае пощечину smile.gif
Еще один интересный момент - идентификация индийцев и помощь " своим " - водитель - охранник, товарищ, кот. встретился Ритикиу в процессе бегства.
Фильм - сказка, я до конца надеялась на чудо и на хэппи энд, но добро не победило зло, все герои наказаны, ничего неправильного. idontno.gif
Nara
Цитата(ana @ 6.6.2010, 7:36) *


Мне понравился момент, когда Ритик хотел отправить Наташу " в больницу", а она вернулась, чувствуя неладное.



Ана, великолепный отзыв 10.gif 10.gif 10.gif 10.gif именно этот момент один из лучших, молодец Линда что вернулась к нему жертвуя своей безопасности, лишь любовь и только любовь...именно борьба за любовь, их усилие ради того чтоб быть вместе взяла мою душу..а как можно не реагиривоть на то как больно было в конце герою Ритику cray.gif и как же он по мастерски сыграл и показал это, молодец ему respect.gif
просто Индийский зритель не привык к таким фильмам, им бы лишь комедии, много песен и пышности и хеппи енда biggrin.gif но вместо Барбары могли бы другую взять, вот бы тогда всё была бы еще супер...
ana
Nara, вряд ли кто-то еще бы смог сыграть именно эту роль, если было задумано вплести Мексику, немного страны, язык. Нет, конечно, теоретически можно, но эффект был бы другой, все равно индийская акртиса воспринялась бы не настолько реально и аутентично.
И да, эмоции и слезы в конце - на высоте. Не то, что завывания девyшки, кот. пристала к Ритику и он ее выставил за двери ( забываю имя этой актрисы, она классная, спору нет, но рыдает она ужасно hihi.gif
Nara
Цитата(ana @ 6.6.2010, 15:56) *

[. Не то, что завывания девyшки, кот. пристала к Ритику и он ее выставил за двери ( забываю имя этой актрисы, она классная, спору нет, но рыдает она ужасно hihi.gif



ты про Кангну Ранаут? smile.gif
ana
Nara, ага, мне такое имя запомнить не под силу rolleyes.gif
Nara
Цитата(ana @ 6.6.2010, 16:14) *

[ мне такое имя запомнить не под силу rolleyes.gif



biggrin.gif прикольно biggrin.gif
sungali
А я досмотрела вчера утром "Konchem Ishtam Konchem Kashtam". Ну что могу сказать. После просмотра фильма день прошел под девизом "И улыбка без сомненья не покинет больше вас" smile.gif Только со сменой фамилии... вернее несменой переборщили по-моему. Наши бы мужики и то возмущались -))) Индийские наверное вообще плевались hihi.gif
Khon Suay
Цитата(sungali @ 7.6.2010, 0:23) *

А я досмотрела вчера утром "Konchem Ishtam Konchem Kashtam". Ну что могу сказать. После просмотра фильма день прошел под девизом "И улыбка без сомненья не покинет больше вас" smile.gif Только со сменой фамилии... вернее несменой переборщили по-моему. Наши бы мужики и то возмущались -))) Индийские наверное вообще плевались hihi.gif

Сид вообще "солнечный мальчик" - после всех его фильмов как-то хорошо на душе, даже если халтура явная hihi.gif (хинди-репертуар не считать - у него там прямо противоположный имидж).

А сцена с табличной (как раз по поводу смены фамилии) - одна из самых милых и трогательных в фильме. ИМХО smile.gif
sungali
Khon Suay Согласна насчет солнечного. Вчера, когда я поняла, что "Right yaaa wrong" с моей любимой Конконой смотреть просто невозможно из-за перевода, расстроилась ужасно. Вырубила... и тут под рукой оказалось лекарство "Nuvvostanante Nenoddantana" (на русском название просто закачаешься " Если ты скажешь, что ты хочешь прийти ко мне, могу ли я сказать нет"). Посмотрела одну треть, легла спать счастливая -))
из хинди фильмов пока видела только "Rang de Basanti" с ним.
Malini
Цитата(ana @ 6.6.2010, 14:06) *

Мы тоже вчера посмотрели Kites. Мне фильм очень понpавился.

Аня, спасиб за отзыв. Вот после твоего отзыва пойду смотреть, а то на индусов надЁги нету ! biggrin.gif
ana
Malini, жду отзыва biggrin.gif
Vale4ka
Kites.
Мне не понравилось в фильме то,что не было хинди,ну хотя бы перевод бы сделали,а то субтитры я не успевала читать. idontno.gif
Короче мне вот так было,то что говорил Ритик с трудом понимала(я же не профф. в английском ax.gif ),а то что Лиза или Линда,(не помню ee imeni) говорила-это ни кто не понимал. girl_sigh.gif
А мужа дергать не хотела:"переведи,что она сказала".
Вот и посмотрела кино только глазами,а не ушами. hihi.gif
История немного новая,отличная от других,но даже если бы концовка фильма была другая,фильм бы все равно не понравился.
ana
Цитата
Еще один интересный момент - идентификация индийцев и помощь " своим " - водитель - охранник, товарищ, кот. встретился Ритикиу в процессе бегства.
ну тут хоть немножко друг перевел ее слова,я подумала в тот момент,наконец-то переводчик нашелся. hihi.gif
Цитата
Дум 2 - вот где нет истории
Ань,а Дум 2 мне как раз фильм больше понравился smile.gif ,
но дважды я фильмы не смотрю,
не считая фильм Hum Dil De Chuke Sanam c Salman Khan(om),Ajay Devgan(om),Aishwarya Rai ,я его уже пересмотрела раз 5-6. rolleyes.gif
Vale4ka
Nara,
Цитата
молодец Линда что вернулась к нему жертвуя своей безопасности

А мне почему то показалось,что она была в шоке,что Ритик тогда ее жениху пистолет наставил на висок,и потом вроде бы она ему это высказала,может я и ошибаюсь,т.к. я то догадывалась,но вот ее реакция в тот момент была другая, не говорящая "спасибо",а наоборот,"ну какого ты мои планы рушишь".
Nara
Цитата(Vale4ka @ 7.6.2010, 10:49) *

[bь,но вот ее реакция в тот момент была другая, не говорящая "спасибо",а наоборот,"ну какого ты мои планы рушишь".




нет, именно такой реакции у нее не было на счет планов, она просто не понимала что сделать, если бы не было уверенной не пошла бы за ним...
Nara
Цитата(Vale4ka @ 7.6.2010, 10:45) *

не считая фильм Hum Dil De Chuke Sanam c Salman Khan(om),Ajay Devgan(om),Aishwarya Rai ,я его уже пересмотрела раз 5-6. rolleyes.gif




я тоже наверно, но всякий раз когда по ТВ показывают все равно сожусь и смотрю, обажаю этот фильм wub.gif
mari
Какие разные мнения popcorn.gif Начала качать, нужно не отставать и посмотреть biggrin.gif manikur.gif Всем спасибо за комментарии 10.gif
ana
Цитата(Nara @ 7.6.2010, 17:13) *

нет, именно такой реакции у нее не было на счет планов, она просто не понимала что сделать, если бы не было уверенной не пошла бы за ним...

+1
Они шли не по плану, а как сердце подскажет, куда закинет. По - моему, никакого сожаления показано не было.

И там ее реакция была именно переломной для отношеной, как я уже написала выше.
Vale4ka
Nara, ana, а ну тогда я просто не поняла,если уж 2 против 1. biggrin.gif
Nara
10.gif Ты просто заново посмотри с нормальным дубляжом...

Цитата(ana @ 7.6.2010, 12:20) *

+1
Они шли не по плану, а как сердце подскажет, куда закинет. .



вот!!!+1....вся суть фильма на этом держится.!!!!
sungali
Если действительно девушка не понравилась зрителям, то странно -) Хорошая ж девушка. Ну не индианка. Что ж уж так индийская публика патриотична до ненормальности -))))))
Я фильм как клип посмотрела. Мне было совершенно не важно, что говорят. НУ может потому что я английский понимаю. А вообще был бы неплохой клип на 5-7 минут -))))
Ритика я лично не люблю. Мне на него неприятно смотреть... как неприятно смотреть на международные соревнования по художественной гимнастике в последнее время или международные соревнования по бальным танцам. Все это доведено уже до нечеловеческого какого-то уровня. Совсем как внешность Ритика -)) Есть момент, где Ритик такой по пояс обнаженный, намасленный. В общем как от сахара случается инсулиновый шок, тут передоз от такой "эстетики" Хочется срочно посмотреть на кого-нибудь небритого и вытереть нос рукавом 12.gif
ana
Vale4ka, да не против никто. Просто для тебя то,что было минусом ( нет хинди и сплошной англ. еще и в субтитрах, еще и испанский ) , для меня было плюсом. hihi.gif
Сложно смотреть фильм, если поcтоянно дергаешься - что там сказали. Это как я на хинди смотрю - зал ржет, а я мужа долбаю, что ж там сказали -то bye.gif
Vale4ka
Цитата(ana @ 7.6.2010, 21:16) *


Сложно смотреть фильм, если потоянно дергаешься - что там сказали. Это как я на хинди смотрю - зал ржет, а я мужа долбаю, что ж там сказали -то bye.gif
ой расмешила. hihi.gif
А у нас по другому,у моего ответ был:"Да Я ж на Арьяна внимание обратил и сам прослушал,что сказали" hihi.gif
ana
sungali, ой, а чего так к Ритику? Я так же реагирую на ....( опять имя забыла biggrin.gif ) женообразный актер с Кариной Капур в красном сарафане по горам скакал ( все , пошла я отсюда, ни актеров, ни фильмов не знаю) hihi.gif

Самые читаемые статьи:

загрузка...
Написать сообщение: