Считаю, лучше апостиль поставить на нотариальную копию документа, а потом это все дело вместе с апостилем переводить, так как в России апостиль ставится на русском языке, и не думаю, что его будет кто-то в Индии читать на русском.
Рита
25.7.2010, 8:58
Цитата(Elenakhilesh @ 18.7.2010, 23:44)
Считаю, лучше апостиль поставить на нотариальную копию документа, а потом это все дело вместе с апостилем переводить, так как в России апостиль ставится на русском языке, и не думаю, что его будет кто-то в Индии читать на русском.
Звонила туда где стават апостиль вот , что мне сказали: Переводите, заверяйте+копии и мы поставим апостилью Ну и гос. пошлину не забудте на имя того на кого апостиль " Как то так воть.
Рита
25.7.2010, 9:00
А еще просветите меня чайника. У нас проходит Никах, а потом в суд. Я прально поняла??? А где тут Speaial marrage act??? дундук я. Дундук
Рита
25.7.2010, 9:11
Чем меньше времени остается, тем больше я волнуюсь так воть примероно и волнуюсь исключительно из за докумЕнтов.
Tian
25.7.2010, 9:19
Рита, если у вас никах, то вы выходите замуж по Muslim Marriage Act (сначала религиозные обряды, потом регистрация документов в суде), если у вас Special Mariage Act, то у вас только регистрация в суде и никаких религиозных обрядов не требуется.
Рита
25.7.2010, 11:34
У нас Никах...Всегда об этом мечтала
Большое спасибо за ответ
Рита
1.8.2010, 12:54
Меня переводчик спрашивает мне нужны нотариально заверенные копии или перевод заверенный нотариусом??? Помогите. я и не знаю
Viki
1.8.2010, 13:03
Цитата(Рита @ 1.8.2010, 18:54)
Меня переводчик спрашивает мне нужны нотариально заверенные копии или перевод заверенный нотариусом??? Помогите. я и не знаю
Конечно перевод на английский, заверенный нотариусом.
Рита
2.8.2010, 4:59
А мне почему то говорят, что нужно копию док-та заверить у нотариуса, потом к переодчику и уже копию перевода у нотариуса опять. Ничего не понимаю.
Elenakhilesh
2.8.2010, 15:24
Цитата(Рита @ 2.8.2010, 8:59)
А мне почему то говорят, что нужно копию док-та заверить у нотариуса, потом к переодчику и уже копию перевода у нотариуса опять. Ничего не понимаю.
Дело в том, что у Вас документ для перевода получается на выезд (так как предназначен для заграницы). При переводе таких документов набирается компьютерная копия оригинала документа или просто делается нотариально заверенная копия, поэтому так Вам и сказали - сделать нотариально заверенную копию (для переводчика это быстрее, чем сидеть и перепечатывать документ). То есть Ваши действия: 1. Делаете копию документа, 2. Несете с оригиналом документа к нотариусу и заверяете, 3. Несете нотариально заверенную копию на перевод. 4. Получаете нотариально заверенный перевод.
angeliciousval
4.8.2010, 12:00
привет всем у меня следующая ситуация - мы собираемся расписываться сначала в России, в Москве, и список необходимых док-в есть, среди котрых, собственно, аффидавит. Девчонки, у кого была подобная ситуация, подскажите КАК должен выглядеть (его формулировка) этот аффидавит на сегодняшний день и ГДЕ его мой суженый должен заверить? заранее спасибо
Можете дать ссылку где взять квитанцию для пошлины ны апостиль (Свердл область). Сказали, что у них на сайте а я сайт найти не могую В общем Рита-чайник
Viki
14.8.2010, 17:08
Цитата(Рита @ 14.8.2010, 18:58)
Можете дать ссылку где взять квитанцию для пошлины ны апостиль (Свердл область). Сказали, что у них на сайте а я сайт найти не могую В общем Рита-чайник
Рита, а заявление то уже написала?
Вот ссылка на квитанцию в МИНЮСТ по Свердловской области.
Там она в списке шестая по счету.
Viki
14.8.2010, 17:11
За проставление апостиля (за 1 документ) 1500 руб.
Рита
15.8.2010, 14:44
Спасибо
salserita
1.9.2010, 20:11
Девушки, если нужна помощь про то как оформлять разрешение на проживание и в последствии вида на жительство мужу, то обращайтесь...только что прошли 7 кругов ада!!! Там столько подводных камней!
Tian
1.9.2010, 20:55
salserita, у нас есть такая тема - расскажите о своем опыте, пожалуйста, вот здесь: 228
pani_panika
2.9.2010, 12:09
правильно ли я поняла, что апостиль только на один документ и нужен - на справку о незамужестве. на свидетельство о рождение надо ставить? у кого-гибудь вообще спрашивали свидетельство и разрешение от родителей? спасибо заранее
Varha
6.9.2010, 2:43
salserita, пожалуйста поделитесь своим опытом. Он очень интересен для меня. Расскажите обо всем подробно. Tian, дала вам ссылку где это лучше сделать . Я буду там ждать вашего рассказа. Спасибо.
n_lyagar
6.9.2010, 20:26
pani_panika, сейчас, говорят, свидетельство о незамужестве не требуют. Просят справку из домоуправления о прописке (запрос в посольство делать, что б они сами убедились о незамужестве) и документ, подтверждающий возраст (св. о рождении). Я собираюсь апостилировать только эти два документа(справку прямо штамповать, а св-во о рожении сделать копию нотариально заверенную и её штамповать апостилем). Поправьте меня, если кто совсем недавно столкнулся с другим спикком документов для апостилирования.
Aish
7.9.2010, 6:50
да уж...с этими документами совсем запутали...каждую неделю новые правила,не знаешь за что хвататься... только что говорила с жонихом,у него был разговор с адвокатом и он мне сообщил,что нужна справка с места жительства и св-во о рождении,а вот о справке о не замужестве да же не заикнулся...!!! я попросила ещё раз всё точно узнсть,переводить или нет эти док-ты??? ставить аппостиль или нет... я метнулась звонить в Мин.Юн,что бы узнать они переводят и ставят аппостиль на эти док-ты,но пока без результатно...буду прозваниваться... а если они не ставят на эти док-ты аппостиль,что делать тогда??? может перевести и у нотариуса заверить??? так нужна международная печать... я в конфьюзе и не знаю за что хвататься,если учесь что меньше чем через месяц мне уже ехать... жоних сказал не переживай,бери всё с собой,тут разберёмся.я понимаю что за бабки всё сделают,но хочется по человечески,а не за бабки...
Viki
7.9.2010, 8:13
Цитата(Aish @ 7.9.2010, 12:50)
да уж...с этими документами совсем запутали...каждую неделю новые правила,не знаешь за что хвататься... только что говорила с жонихом,у него был разговор с адвокатом и он мне сообщил,что нужна справка с места жительства и св-во о рождении,а вот о справке о не замужестве да же не заикнулся...!!! я попросила ещё раз всё точно узнсть,переводить или нет эти док-ты??? ставить аппостиль или нет... я метнулась звонить в Мин.Юн,что бы узнать они переводят и ставят аппостиль на эти док-ты,но пока без результатно...буду прозваниваться... а если они не ставят на эти док-ты аппостиль,что делать тогда??? может перевести и у нотариуса заверить??? так нужна международная печать... я в конфьюзе и не знаю за что хвататься,если учесь что меньше чем через месяц мне уже ехать... жоних сказал не переживай,бери всё с собой,тут разберёмся.я понимаю что за бабки всё сделают,но хочется по человечески,а не за бабки...
Аишварья привет В МинЮст. не обязательно идти. МинЮст. не переводит. Тебя от туда отправят в Бюро переводов. Есть конторы переводчиков. Там они переводят доки и сами же заверяют их у нотариуса и апостиль оформляют. Будет немного подороже конечно, чем самой. Но ИМХО быстрее. У них там все схвачено
milinka
7.9.2010, 9:49
Цитата(n_lyagar @ 7.9.2010, 0:26)
pani_panika, сейчас, говорят, свидетельство о незамужестве не требуют. Просят справку из домоуправления о прописке (запрос в посольство делать, что б они сами убедились о незамужестве) и документ, подтверждающий возраст (св. о рождении). Я собираюсь апостилировать только эти два документа(справку прямо штамповать, а св-во о рожении сделать копию нотариально заверенную и её штамповать апостилем). Поправьте меня, если кто совсем недавно столкнулся с другим спикком документов для апостилирования.
Всё-таки справка о том, что ты не замужем нужна. Уже выше писали как она делается. Ксерокопия паспорта (рос.) со страницей прописки и свидетельство о рождении. Всё с переводами, апостилями и нотариально заверенное.
Цитата
За проставление апостиля (за 1 документ) 1500 руб.
я на 3 документа ставила апостиль , плюс перевод каждого, плюс печати нотариуса. ЧуЙствительно получается, конечно.
Цитата
Будет немного подороже конечно, чем самой. Но ИМХО быстрее. У них там все схвачено
как это вообще - самой? по-моему, у нас в России ни один нотариус такой перевод не заверит. На то и бюро переводов, у них аккридитация официальная, они ставят печать своей организации и имя переводчика, тогда только нотариус заверит перевод.
pani_panika
7.9.2010, 10:33
Цитата(n_lyagar @ 6.9.2010, 21:26)
pani_panika, сейчас, говорят, свидетельство о незамужестве не требуют. Просят справку из домоуправления о прописке (запрос в посольство делать, что б они сами убедились о незамужестве) и документ, подтверждающий возраст (св. о рождении). Я собираюсь апостилировать только эти два документа(справку прямо штамповать, а св-во о рожении сделать копию нотариально заверенную и её штамповать апостилем). Поправьте меня, если кто совсем недавно столкнулся с другим спикком документов для апостилирования.
а как этот запрос в посольство делать? а справка эта типа форма 9 что ли?
Viki
7.9.2010, 10:46
Цитата(milinka @ 7.9.2010, 15:49)
Всё-таки справка о том, что ты не замужем нужна. Уже выше писали как она делается. Ксерокопия паспорта (рос.) со страницей прописки и свидетельство о рождении. Всё с переводами, апостилями и нотариально заверенное. я на 3 документа ставила апостиль , плюс перевод каждого, плюс печати нотариуса. ЧуЙствительно получается, конечно. как это вообще - самой? по-моему, у нас в России ни один нотариус такой перевод не заверит. На то и бюро переводов, у них аккридитация официальная, они ставят печать своей организации и имя переводчика, тогда только нотариус заверит перевод.
Milinka, ты меня не так поняла я имел ввиду бегать самой по переводчикам. потом за апостилем и.т. у нас в городе, например, есть бюро переводов. им приносишь доки и потом забираешь вместе со всеми печатями и с апостилем. и все.
pani_panika
7.9.2010, 11:43
Цитата(milinka @ 7.9.2010, 10:49)
Всё-таки справка о том, что ты не замужем нужна. Уже выше писали как она делается. Ксерокопия паспорта (рос.) со страницей прописки и свидетельство о рождении. Всё с переводами, апостилями и нотариально заверенное. я на 3 документа ставила апостиль , плюс перевод каждого, плюс печати нотариуса. ЧуЙствительно получается, конечно. как это вообще - самой? по-моему, у нас в России ни один нотариус такой перевод не заверит. На то и бюро переводов, у них аккридитация официальная, они ставят печать своей организации и имя переводчика, тогда только нотариус заверит перевод.
1.про справку о незамужестве все понятно. много тут про это написано. апостиль раз. 2. ксерокопия паспорта со страницей о прописке. или справка из домоуправления (каким-то образом заверенная в посольстве. в смысле в посольстве индии??) апостиль два 3. свидетельство о рождении. апостиль три.
вот совсем непонятно теперь с пунктом два..
Tian
7.9.2010, 12:27
pani_panika,
Цитата
в смысле в посольстве индии??
Если справка выдана в России - то только российские представительства имеют право подтверждать ее подлинность.
Aish
7.9.2010, 13:53
так я и не дозвонилась до Мин.Юст-а,но когда звонила в первый раз,мне не говорили что надо где-то переводить,сказали какие док-ты взять и к ним,в течении часа они уже всё дают!!! дохвонюсь и обязательно это выясню!!! да,так переводить копиюстраницы в паспорте о прописке или из дом-управления брать??? слышала,что все эти док-ты с аппостилями надо будет и в поссийском посольстве заверить... КАРАУЛ...
Viki
7.9.2010, 16:31
Цитата(Aish @ 7.9.2010, 19:53)
так я и не дозвонилась до Мин.Юст-а,но когда звонила в первый раз,мне не говорили что надо где-то переводить,сказали какие док-ты взять и к ним,в течении часа они уже всё дают!!! дохвонюсь и обязательно это выясню!!! да,так переводить копиюстраницы в паспорте о прописке или из дом-управления брать??? слышала,что все эти док-ты с аппостилями надо будет и в поссийском посольстве заверить... КАРАУЛ...
Аиш, сделай перевод копии страницы о прописке. Думаю этого будет более чем достаточно. А с апостилем то зачем заверять в посольстве? С апостилем по мне так они уже легализованы получается Вот если бы апостиля не было на доках, тогда надо было заверять в посольстве.
Девочки поправьте, если я не прав.
pani_panika
7.9.2010, 16:34
Цитата(Aish @ 7.9.2010, 14:53)
так я и не дозвонилась до Мин.Юст-а,но когда звонила в первый раз,мне не говорили что надо где-то переводить,сказали какие док-ты взять и к ним,в течении часа они уже всё дают!!! дохвонюсь и обязательно это выясню!!! да,так переводить копиюстраницы в паспорте о прописке или из дом-управления брать??? слышала,что все эти док-ты с аппостилями надо будет и в поссийском посольстве заверить... КАРАУЛ...
да просто находите нотариальную контору-бюро переводов. они там все за вас сделают. просто за это надо доплатить. вот к примеру в питере крупная контора делает апостиль за 700 р + 1500 гос сбор + перевод
а зачем в росс. посольстве заверять? типа когда в индию приезжаете еще и там заверить?
Цитата(Viki @ 7.9.2010, 17:31)
Аиш, сделай перевод копии страницы о прописке. Думаю этого будет более чем достаточно. А с апостилем то зачем заверять в посольстве? С апостилем по мне так они уже легализованы получается Вот если бы апостиля не было на доках, тогда надо было заверять в посольстве.
Девочки поправьте, если я не прав.
прав-прав
Aish
7.9.2010, 18:31
я просто так слышала...ну если этого делать не надо,то нашим легче!!! ну и славо богу!!! ну,начну бегать со следующей недели...ну,я сувствую и жаркие деньки мне предстоят... спасибо за помощь и поддердку!!!
Aish
7.9.2010, 18:37
да и ещё,не совсем поняла,справку о моём не замужестве то же в таких офисах делают или за этой справкой в Мин.Юст надо будет идти???
Anilopa
7.9.2010, 18:52
В архиве ЗАГСа мне дали выписку о том что записей о моих браках (и, соответственно, разводах) в Архиве ЗАГСа не числится. Т.е.это я как бы не замужем и не состояла. Нотариус на эту полезную бумажку даже не взглянула и составила мне ЗАЯВЛЕНИЕ от моего имени о том что я замужем не состояла, не состою и состоять не собираюсь и препятствий никаких нет к моему замужеству с гражданином N. в Индии Ну и намекнула, что апостиль девочки на это заявление ставят и она мне специально для этой цели место в углу оставила.
А адвокат моему МЧ вообще про апостиль ни звука не произнес. Говорил про нотариально заверенный перевод... вот думаю... что ж такое-то? буду пинать МЧ активнее по поводу нужности мне апостиля или ненужности.
И зачем мне бумажка из Архива ЗАГСа? ))
Aish
8.9.2010, 5:54
ОХ... дозвонилась до Мин.Юст-а,сообщили следующее,они ставят опостиль только на справку о не замужестве и на ориегиенал св-ва о рождении(не понятно зачем мне печать на ориегиенале)или на копии,которая заверена нотариально!тока после этого,надо идти в бюро переводов,где вам всё переведут и поставят аппостиль... позвонила в бюро переводов,где мне сказали,что они всё делают сами,но надо им принести копии нужных док-ов уже заверенных нотариально(кроме справки из ЗАГС-а) и после этого,они переводят и ставят аппостиль на документ переведённый на английский(сумма выходит приличная...) и ещё,мне сказали,что надо взять спавку о прописке именно из дом.управления,так как нотариус,заверяет те справки на которых есть гербовая печать,так что копия из паспорта о прописке не подойдёт... и ещё сообщиле(так по дружески) что не каждый нотариус заверяет такую справку с места жит-ва...то печать не видно,то тот кто выдовал не расписался,то фамилию не понятно написал...посоветовали,если один нотариус не заверит идите к другому,у них всё по настроению... КАРАУЛ... пожелайте удачи !!!
Aish
8.9.2010, 5:59
Ах да... и ещё,если Индия не входит в международную конвенцию,то аппостиль не будет играть роли вообще,а нужны будут док-ты на лигализацию... вот эта информация меня вообще убила... кто-нибуть,скажите,Индия входит в меж.конвенцию??? стоит бегать и платить за все там Аппостили??? ещё вопрос,все док-ты с Аппостилем,в течении какого срока они действительны??? а то я возьму сейчас,а в ноябре мне торжественно объявят,что срок вышел...
pani_panika
8.9.2010, 6:20
[quote name='Aish' date='8.9.2010, 6:59' post='459319'] Ах да... и ещё,если Индия не входит в международную конвенцию,то аппостиль не будет играть роли вообще,а нужны будут док-ты на лигализацию... вот эта информация меня вообще убила... кто-нибуть,скажите,Индия входит в меж.конвенцию??? стоит бегать и платить за все там Аппостили???
входит. где-то в этой теме выше это было написано. апостиля достаточно
Aish
8.9.2010, 6:23
Славо богу !!! уже легче !!! ну,теперь брать штурмом Апостили !!! вперёд !!! теперь тока о сроках действия надо аппостиля надо определиться !!!
n_lyagar
8.9.2010, 8:22
проверяйте (не отходя от кассы ) всё ли верно напечатано в апостиле. его распечатывают на принтере с компьютера(это не штамп, а типа рамочки с инфо). мне однажды так прибавили работы.... по ошибке не сменили дату заполнения. Получчилось, что я справку о незамужестве получила, допустим, 6 сентября... а заапостилировала её 15 августа. Ужас! при условии, что я не проверила всё и довольная села в автобус до своего города(у нас нужно в соседнюю Вологду ездить, вообще междугороднее приключение). И справка о незамужестве уже испорчена. Пришлось идти в ЗАГС, бить челом, чтоб ещё раз её выдали. Потом сеова ехать в Вологду и ставить апостиль на вторую справку... благо, пошлину снова не послали платить... я тааак там руками махала от злости.
Так что проверяйте, что написано в апостиле!!!
Aish
8.9.2010, 12:21
Спасибочки !!! оюязательно проверю,а то ведь я то же от радости всё забуду ...!!! у меня уже так было,когда я получала свой первый загран-паспорт...я на радостях схватила и побежала,а там в графе ПОЛ мне написали М,причём и по английски и по русски,обнаружила через нару месяцев,когда уезжать собралась и пришлось переделывать,всё УВД надомной прикалывалось... так что обязательно проверю !!!
да,забыла уточнтить,все эти документы с аппостилями нужны в Индии на английском языке ???
Viki
8.9.2010, 15:40
Цитата(Aish @ 8.9.2010, 18:21)
да,забыла уточнтить,все эти документы с аппостилями нужны в Индии на английском языке ???
Конечно на английском На русском то зачем им
Aish
9.9.2010, 6:31
спасибо за советы и ответы!!! но мы так и не выяснили,в какой срок действительны документы с аппостилем...подскажите пожалуйста,если кто-то в курсе!!!??? я спрашивала здесь,но они не знают...говорят,во всех странах по разному... хотелось бы знать,а то это не дёшего стоит...!!!
n_lyagar
9.9.2010, 15:08
Лучше, наверное, впритык перед вылетом делать. я слышала про 3 месяца... но где гарантия, что какой-нибудь противный чиновник не попросит "освежить" документ. Про перевод... да, на английском надо всё. Только у нас-то переведут и заверят у нотариуса ПО-РУССКИ. Потом что, заверение и печать натариуса снова переводить? Лучше уже на месте перевести и в местной конторе заверить. В Индии нет проблем с переводчиками с русского языка.
Aish
9.9.2010, 15:53
Здесь опять спорный вопрос... я звонила в местные конторы которые переводят,мне сказали,что принесите нужные вам документы(а точнее копии)уже заверенные у нотариуса,мы здесь переведём и поставим все необходимые печати... а то где горантия,что там на месте,како-гибуть вредный дядя скажет нпм нужен документ на английском с вашими печатями как подтверждение... короче,куда бечь??? что делать??? девчата,те что уже прошли весь этот процесс,подскажите,как и что правильно делать??? перевести и заверить здесь??? или это можно сделать там???
Viki
10.9.2010, 11:38
Цитата(Aish @ 9.9.2010, 21:53)
Здесь опять спорный вопрос... я звонила в местные конторы которые переводят,мне сказали,что принесите нужные вам документы(а точнее копии)уже заверенные у нотариуса,мы здесь переведём и поставим все необходимые печати... а то где горантия,что там на месте,како-гибуть вредный дядя скажет нпм нужен документ на английском с вашими печатями как подтверждение... короче,куда бечь??? что делать??? девчата,те что уже прошли весь этот процесс,подскажите,как и что правильно делать??? перевести и заверить здесь??? или это можно сделать там???
Aish, где там? В Индии что ли? Ну в Индии ИМХО ты ведь русский апостиль то не поставишь. Делай здесь все и вези с собой И не заморачивайся по поводу срока. Все прокатит. Больше боишься. У некоторых девченок на доки в Индии даже не посмотрели. Особенно если что бакшиш покажешь
Sonnaivu
10.9.2010, 13:49
Почитала.. какой же гемор это замужество в Индии))
OrangeYolka
10.9.2010, 14:08
Sonnaivu, и не говори...
Aish
13.9.2010, 15:37
покорение олимпа документов к меня ночалось ...!!! сегодня была в домуправлении и брала справку с места жительства,вехливо попросила без помарок,черканий и рпзмазанных печатей и что бы всё,что она напишет от руки было членораздельно и понятно.девушка выслушала мой список требований и спорила куда мне нужна столь дотошно аккуратная бумага,я ответила и она сделала всё так,как я просила.затем пошла в ЗАГС и написала зоявление о том,что мне нужна справка о том,что я не замужем,попросили за справкой прийти послезавтра... завтра планирую пойти к нотариусу зоверять бумаги... пока всё вроде нормально на горизонте,посмотрим,что дальше!!!