Горячее:
Для новичков
На заметку

postheadericonвторое высшее в Индии.

Mumtaz


Девочки, а как обстоит дело со вторым высшем в Индии и Дели? рсть такое?
Tanisha17
Я одно время хотела перевестись в Делийский университет, звонили, узнавали, вроде бы могло получиться, но потом решила закончить здесь.
Со вторым высшим хз, наверное надо обзвонить все институты в Дели. Наверняка в каком-нибудь частном институте возьмут на заочное. А Post Graduate Diploma или МВА не подходит?
Может пригодятся ссылки
http://blog.trud.ru/community/1906943/post55702592/
http://delhieducation.net/Universities/
http://www.delhieducation.net/Universities...e-universities/
http://www.indiastudycenter.com/univ/state...lhi/deluniv.asp
Mumtaz
Tanisha17, мне очное, заочно я могу и в Питере пойти да летать из Индии на сессии.
Mirch
У нас знакомая получала второе в Дели, название колледжа уточню, если надо, у неё менеджмент был.
Да в любой частный колледж на платное можно поступить.
S.Tata
Mumtaz,
Смотря по какой специальности. Если что-то типа МВА, социальной гигиены, то запросто. Но уж очень дорогое это дело в Индии
Mumtaz
ja marketing ili menegement by hotela.
TimeSpirit
Посмотри этот сайт http://www.scdl.net/ . Хоть и не очное обучение, но институт уважаемый, дает качественное образование. Приемлемая цена
swetasa
Mumtaz,

а по ICCR стипендии не хотели бы попробовать? я, после российского эконома и 6 лет перерыва, закончила в прошлом году MBA Finance and Marketing в Hyderabad Central University. Можно подавать в три разных ВУЗа (куда выберут), платят небольшую стипендию (до 2008 было 5200 инд. денежек), оплачивают учебу, туры организуют по смешным ценам, но ооочень интересные smile.gif

Подавала анкету через JNCC в Москве.
Shakira
Мумтаз, я учусь в универе здесь. Думаю, что реально, но платить мы все равно как НРИ должны
Жасмин
Цитата(swetasa @ 28.9.2009, 15:02) *

Mumtaz,

а по ICCR стипендии не хотели бы попробовать? я, после российского эконома и 6 лет перерыва, закончила в прошлом году MBA Finance and Marketing в Hyderabad Central University. Можно подавать в три разных ВУЗа (куда выберут), платят небольшую стипендию (до 2008 было 5200 инд. денежек), оплачивают учебу, туры организуют по смешным ценам, но ооочень интересные smile.gif

Подавала анкету через JNCC в Москве.
а сайт не подскажите где поподробней написано..
swetasa
Цитата(Жасмин @ 22.1.2010, 20:38) *

а сайт не подскажите где поподробней написано..



www.indianembassy.ru
www.iccrindia.org
http://www.iccrindia.org/scholarships.htm - тут про стипендии, там же анкеты
Жасмин
спасибо!! 10.gif 10.gif
Рита
А сроки подачи документов? Я слышала это примерно март-апрель ежегодно, ноя диплом получу ток в конце июня. Это значит что мне примерно год "болтаться". или это как то делится? Я вот, что нашла:
Сроки подачи заявлений
Учебный год делится на 3 периода:
1 период: 16 июля – 30 сентября
2 период: 16 октября – 23 декабря
3 период: 8 января – 24 марта

Сроки подачи заявлений – до апреля-марта каждого года.

НИЧЕГО не понимаю sad.gif
swetasa
вы куда поступать-то хотите? в каждом универе свои порядки, свои периоды или длительность семестров. в гос. ВУЗах начало занятий ориентировочно в июле.
для иностранцев self-finance процедура подачи заявки иная, чем у местных.
в Hyderabad Central University на MBA ребята местные подавали заявления в сентябре, писали CAT в ноябре, потом по итогам теста их выбирали в универах и им сообщали результат к апрелю-маю след. года. занятия начались почти через год в июле.
Рита
Я в этом году получаю диплом бакалавра, филолог прфиль англ яз (как учитель англ языка еще). Мы сами то толком не знаем КЕМ тут работать можем sad.gif . Мне бы хотелось либо продолжить педагогическое образование или что-то с менеджментом связанное. Плюсом у меня муз. образование(гитара, общее фортепиано). Хотелось бы или в Мумбае , или в Пуне, или в Гоа. В Дели мне не очень понравилось(тут просто ссылки на Делийский университет), мне даж кажется, что девушке одной там не особо безопасно, хотя и в других городах наверняка то же. smile.gif
Просто терять год не очень хочется. А диплом ток через 2 месяца увижу.ну надеюсь, что повезет и я его получу ax.gif
dark phoenix
интересно сколько это еще может стоить для иностранцев... 100% космические цены huh.gif unsure.gif
Рита
Пожалуйста кто-нибудь!!! 065.gif скажите сколько может стоить обучение в месяц, семестр, год??? Мнеб примерную цену знать... Please:ax:
S.Tata
Цитата(Рита @ 29.4.2010, 22:05) *

Пожалуйста кто-нибудь!!! 065.gif скажите сколько может стоить обучение в месяц, семестр, год??? Мнеб примерную цену знать... Please:ax:

Все зависит от универа и специальности. Цены очень разные idontno.gif Не переживайте. Есть универы, где вступительные экзамены в июле-августе, есть и такие где за деньги можно и посреди уч.года начать учиться. У каждого универа есть сайт, там вся инфа
София
Очень интересует как получить образование в Индии по классу индийского классического танца? Я просмотрела сайт индийского посольства, но четкой информации не нашла. Насколько хорошо нужно знать английский? И вообще реально ли это? Я раньше думала что проходят отбор только те кто уже учится танцам при посольстве или в других столичных кружках индийского танца, что у них больше шансов, но недавно мне опровергли мое мнение. Подскажите кто что знает?
Asteya
Цитата(София @ 2.5.2010, 20:54) *

Очень интересует как получить образование в Индии по классу индийского классического танца? Я просмотрела сайт индийского посольства, но четкой информации не нашла. Насколько хорошо нужно знать английский? И вообще реально ли это? Я раньше думала что проходят отбор только те кто уже учится танцам при посольстве или в других столичных кружках индийского танца, что у них больше шансов, но недавно мне опровергли мое мнение. Подскажите кто что знает?

какой именно танец? в основном школы танцев,такие как Калакшетра, посмотрите их контактную информацию http://www.kalakshetra.net/ на форуме есть девочки,которые учились, может они ответят вам подробнее.
София
Меня интересует Катхак. Спасибо за ссылку но там также довольно неопределенная информация.
Balaradha
нужно знать английский хотя бы базово. чтобы вы смогли написать письмо в интересующие вас учебные заведения и запросить информацио о возможности вашего там обучения оплате и тп.

на сайте iccr.org есть список институтов втч по танцу, в которые дают стипендию от посольства. если вам нужна стипендия, то документы на поступление подают через посольство до 10 февраля каждого года, те в этом году поезд уже ушел.

школы катхака в индии http://www.narthaki.com/kathak/ktkdivi.htm
София
Цитата(Balaradha @ 3.5.2010, 13:07) *

нужно знать английский хотя бы базово. чтобы вы смогли написать письмо в интересующие вас учебные заведения и запросить информацио о возможности вашего там обучения оплате и тп.

на сайте iccr.org есть список институтов втч по танцу, в которые дают стипендию от посольства. если вам нужна стипендия, то документы на поступление подают через посольство до 10 февраля каждого года, те в этом году поезд уже ушел.

школы катхака в индии http://www.narthaki.com/kathak/ktkdivi.htm


Спасибо! У меня разговорный английский. Но в посольстве при подаче документов уровень знания английского будут проверять?
Рита
Скажите пожалуйста а российский диплом нужно как-то заверять и переводить???
swetasa
Цитата(София @ 4.5.2010, 16:16) *

Спасибо! У меня разговорный английский. Но в посольстве при подаче документов уровень знания английского будут проверять?


ну если только номинально будут. наш препод должен был это делать, но так как он и так с нами на английском общался, то просто подписал бумагу необходимую - она входит в пакет подаваемых документов

Цитата(Рита @ 26.5.2010, 17:24) *

Скажите пожалуйста а российский диплом нужно как-то заверять и переводить???


да, переводила и диплом и вкладыш. кажется 6 экземпляров надо
Рита
Цитата(swetasa @ 26.5.2010, 11:45) *

да, переводила и диплом и вкладыш. кажется 6 экземпляров надо

Спасибо 10.gif
А Вы сами переводили или кто-то? Просто у меня диплом будет Бакалавр-филолог, профиль англ.яз. Вот меня и интересует сама-то я могу се перевести smile.gif
И еще Вы как-то заверяли диплом?
swetasa
я переводила сама и носила все это заверить у нотариуса, но это не прошло. они заверяют не сам перевод, а подпись переводчика, выполнившего перевод. переводчики, чьи подписи нотариус в праве заверить, сертифицируются каким то образом.

сразу хочу сказать, что, отдав диплом на перевод, получила ужасный результат, по сравнению с собственным переводом. hysteric.gif зато заверенный нотариусом. idontno.gif

поправьте меня, если в других местах все происходит иначе. описанное мною, происходит в Торгово-Промышленной Палате г. Пензы.

(когда был нужен какой-то еще перевод собственных документов, я перевела все сама, и попросила переводчицу просто впечатать последнюю строку со своей фамилией, на что она с радостью согласилась). заплатила как бы за выполненную работу... ну хотя бы тексты был не порнографический в порядке.

так что уточните у вашего нотариуса.

больше никак диплом не заверяла, никто и не спрашивал. хотя многие знакомые пугали необходимостью наличия апостиля...
Yulia Gambhir
Цитата(Рита @ 26.5.2010, 12:00) *

Спасибо 10.gif
А Вы сами переводили или кто-то? Просто у меня диплом будет Бакалавр-филолог, профиль англ.яз. Вот меня и интересует сама-то я могу се перевести smile.gif
И еще Вы как-то заверяли диплом?



Цитата(swetasa @ 26.5.2010, 12:26) *

я переводила сама и носила все это заверить у нотариуса, но это не прошло. они заверяют не сам перевод, а подпись переводчика, выполнившего перевод. переводчики, чьи подписи нотариус в праве заверить, сертифицируются каким то образом.

сразу хочу сказать, что, отдав диплом на перевод, получила ужасный результат, по сравнению с собственным переводом. hysteric.gif зато заверенный нотариусом. idontno.gif

поправьте меня, если в других местах все происходит иначе. описанное мною, происходит в Торгово-Промышленной Палате г. Пензы.

(когда был нужен какой-то еще перевод собственных документов, я перевела все сама, и попросила переводчицу просто впечатать последнюю строку со своей фамилией, на что она с радостью согласилась). заплатила как бы за выполненную работу... ну хотя бы тексты был не порнографический в порядке.

так что уточните у вашего нотариуса.

больше никак диплом не заверяла, никто и не спрашивал. хотя многие знакомые пугали необходимостью наличия апостиля...

Весело... у меня диплом переводчика - и я сама перевела себе документы, в том числе и диплом! Сходила в Деканат: они заверяют только переводы преподавателей hysteric.gif К трем нотариусам сходила: все говорили по-разному, но сходилось все к одному - идти и платить ИХ переводчикам! unsure.gif Перевод я еще не видела, но главное, что он будет заверен нотариусом treatment.gif
Tian
По правилам в России, нотариусы заверяют подпись только того переводчика, который имеет соответствующий диплом (лингвист, либо преподаватель иностранного языка, либо переводчик с определенным количеством часов изучения языка - двухмесячные курсы, например, для этого не годятся).

При этом такой переводчик имеет право ставить свою подпись на документах кого угодно, кроме документов своих ближайших родственников и себя самого - так, по крайней мере работают несколько известных мне нотариусов и БП.

Т.о., чтобы получить нотариально заверенный перевод ваших документов подпись под переводом не может быть не вашей.

Чтобы избежать неточностей или глупостей в переводе, если вы уверены в своих силах, достаточно сделать перевод самостоятельно и отнести на подпись переводчику, чью подпись заверяет нотариус, но не "на перевод", а "на сверку" - т.о. вы получите ваш перевод с подписью другого переводчика и нотариальным заверением.

Сверка перевода документа с оригиналом часто стоит дешевле, чем сам перевод, и делается день в день вместе с заверением. Я делаю именно так уже не первый год в нескольких БП и в Торговой палате в Питере - отказов еще не было.
Yulia Gambhir
Цитата(Tian @ 12.7.2010, 21:30) *

По правилам в России, нотариусы заверяют подпись только того переводчика, который имеет соответствующий диплом (лингвист, либо преподаватель иностранного языка, либо переводчик с определенным количеством часов изучения языка - двухмесячные курсы, например, для этого не годятся).

При этом такой переводчик имеет право ставить свою подпись на документах кого угодно, кроме документов своих ближайших родственников и себя самого - так, по крайней мере работают несколько известных мне нотариусов и БП.

Т.о., чтобы получить нотариально заверенный перевод ваших документов подпись под переводом не может быть не вашей.

Чтобы избежать неточностей или глупостей в переводе, если вы уверены в своих силах, достаточно сделать перевод самостоятельно и отнести на подпись переводчику, чью подпись заверяет нотариус, но не "на перевод", а "на сверку" - т.о. вы получите ваш перевод с подписью другого переводчика и нотариальным заверением.

Сверка перевода документа с оригиналом часто стоит дешевле, чем сам перевод, и делается день в день вместе с заверением. Я делаю именно так уже не первый год в нескольких БП и в Торговой палате в Питере - отказов еще не было.


Кстати, я попросила переводческое агенство проверить мой перевод, на что мне ответили, что так они не делают hysteric.gif Если они и возьмуться, то стоить это будет также как и перевод....
Tian
Yulia Gambhir, а если обратиться в другое бюро переводов?

(Здесь тоже есть такие, которые не идут на уступки - ну тогда я просто не обращаюсь к ним больше).
Yulia Gambhir
Цитата(Tian @ 13.7.2010, 8:23) *

Yulia Gambhir, а если обратиться в другое бюро переводов?

(Здесь тоже есть такие, которые не идут на уступки - ну тогда я просто не обращаюсь к ним больше).

Честно, я столько пробегала! huh.gif Я была в нескольких агенствах и нескольким переводчикам звонила: все одно! Алчные у нас люди, однако! blink.gif mad.gif
Jalpari
Наша учтельница, она просто списалась со своей гуру, та пригласила ее. Она ездила на месяц в Индию, но обучение было довольно дорогое
swetasa
Цитата(Yulia Gambhir @ 13.7.2010, 15:47) *

Честно, я столько пробегала! huh.gif Я была в нескольких агенствах и нескольким переводчикам звонила: все одно! Алчные у нас люди, однако! blink.gif mad.gif


та же история, но у нас город небольшой и бежать особо некуда. так что, сделала, как написала выше.
Areena
Цитата
Кстати, я попросила переводческое агенство проверить мой перевод, на что мне ответили, что так они не делают hysteric.gif Если они и возьмуться, то стоить это будет также как и перевод....

честно говоря, это везде так, знаю точно, что во Франции и США точно.. благо не всегда в США нужен перевод заверенный переводчиком, да и не всегда они так бдительно проверяют wink.gif

Самые читаемые статьи:

загрузка...
Написать сообщение: